SEO is one of the most complex and quickly changing areas of online marketing. We would like to tackle only one of its tiny aspects, namely the issue of keywords that are often written incorrectly and whether they need to be “hidden” in our website.
It seems that a new pricing model is being shaped, and it can finally put an end to the longstanding debate on how machine translation
As a Hungarian translation company, we often face the wide-spread opinion that Hungarian is one of the most difficult languages of the world. However, it
Let us start this blog post with a linguistic question: is time management really a kind of ‘management’? The term ‘management’ can be paired with
Nowadays, the concept of transcreation is getting more and more widespread, and while translation professionals consider its existence to be a fact, its definition is
Neural Machine Translation (NMT) has by now become without a doubt the trendiest term among the different players in the translation industry – freelancers, language
In this blog post, we will deal with a problem being faced by a great many translation companies that has a simple but little-known solution.
An article in Hungarian business magazine HVG (substantiated by a government decree published in the Official Gazette of Hungary) reports that the Hungarian government would like to
Let’s be honest. People do not like client satisfaction surveys because, no matter how short the survey is, they feel like the seller is wasting